• 0000. 00. 00. 00:00:00
  • 로그인을 하시면 다양한 정보를 보실 수 있습니다.

<稀覯本 - 口訣資料> 朝鮮前期의 文臣이자 學者인 金安國 先生이 中國의 『正俗篇』을 풀이하여 刊行한 諺解書 木版本 [正俗諺解] 重刊本 全1冊 單(本文 5枚 褙接 / 實物 確認 要望)

<희구본 - 구결자료> 조선전기의 문신이자 학자인 김안국 선생이 중국의 『정속편』을 풀이하여 간행한 언해서 목판본 [정속언해] 중간본 전1책 단(본문 5매 배접 / 실물 확인 요망)

확대보기 확대보기     |     돋보기 돋보기

facebook twitter kakaostory kakaotalk

시작가
3,000,000

물품번호

32 (19115LA3WU2)

경매일자 2019.12.18 15:00:00
남은시간

 

정속편은 원()나라 일암왕(逸庵王)의 저술로서 14세기 중엽 중국 송강부(松江府)에서 왕지화(王至和)가 서문을 붙여 간행하였다. 이 책은 풍습을 바로잡기 위하여 효부모(孝父母우형제(友兄弟화실가(和室家훈자손(訓子孫목종족(睦宗族후친의(厚親誼휼인리(恤隣里신교우(愼交友대간복(待幹僕근상제(謹喪祭중분묘(重墳墓원음사(遠淫祀무본업(務本業수전조(收田租숭검박(崇儉朴징분노(懲忿怒진기황(賑飢荒적음덕(積陰德) 18조목에 걸쳐 설명되어 있다.

당시 경상도관찰사였던 김안국은 이 책을 여씨향약(呂氏鄕約)과 함께 경상도에서 원문에 차자(借字)로 구결(口訣)을 달고 번역 및 간행하였다. (출처/한국민족문화대백과사전)

 

세월의 흐름을 머금고, 欄外에 일부 찢김이 있으며, 얼룩이 있는 부분이 있다.

실물 확인 요망.

본문 총 32.

세로 33.5 cm, 가로 22 cm.

원활한 경매진행을 위해 모든 질문은 '비공개문의'로 해주시기 바랍니다.